Wanda Dynowska urodziła się w Polsce, ale życie związała z Indiami. Mieszkała w Indiach, nosiła sari i bindi na czole, przyjaźniła się Mahatmą Gandhim i założyła w Bombaju Bibliotekę Polsko-Indyjską, która wydawała polskie tłumaczenia indyjskich dzieł oraz angielskie tłumaczenia polskiej poezji i prozy.
Wanda Dynowska w Indiach nosiła imię Umadevi, co znaczy Świetlista Dusza. Imię to nadał jej Mahatma Gandhi.
Tłumaczyła dzieła polskich autorów na język angielski i dzieła tradycji indyjskiej na język polski. Zrobiła wiele dla polskiej kultury, dla Polaków, którzy z armią Andersa przybyli do Indii i dla uchodźców z Tybetu. Tybetańczycy nadali jej imię Tenzin Chodon.
Była wychowawczynią Dalajlamy. Dalajlama wspomina ją z miłością i nazywa przybraną matką.
Wanda Dynowska pokochała Indie podobnie jak Indra Devi. I choć opuściła Polskę była oddaną patriotką, podobnie jak Wincenty Lutosławski.
Poznaj jej niezwykłe, owocne życie!
Jeśli wolisz słuchać, jest też mój podcast o Wandzie Dynowskiej:
Powered by RedCircle
O Wandzie Dynowskiej powstał film Enlightened Soul: The Three Names of Umadevi.